| Бекар-2004: оценки и рецензии | |
|
ЮМОР поэзия Оценки
располагаются в следующем порядке:
Лиене Ацтиня, Алексей Караковский, Вадим
Кейлин, Валерий Волков, Марат Ахтямов,
Инна Молчанова, Олег Языков. Иван
Машнин. РУССКИЕ
ХАЙКИ /диатоника/
- 8, 10, (7,5), (4,5), (6,5), 10, … — 7,75 Лиене
Ацтиня:
Привело в восторг, несмотря на крайне
подозрительное отношение к хайкам. Алексей
Караковский:
Очень изысканный замысел. Уже второй
конкурс Иван радует нас своими
концептуальными опусами. Валерий
Волков (aka
marko):
Можно, пожалуй, допустить право на
существование понятия «русские хайку»,
равно как и понятия «японские частушки»,
но вот оценивать цикл «хаек», пусть даже
и юмористических, по-моему, невозможно:
даже в таком виде каждая «хайка» —
явление индивидуальное. За первую и
четвертую — «отлично», остальные — на
тройку. В итоге получаем четыре с
половиной балла. Джелал Кузнецов. Козёл на саксе… - 4, 4, 3, 9, 7, 10, … — 6,16 Лиене
Ацтиня:
Посредственно. "Тромбон
сипавый (с пробкой в глотке)/ кулисой
целил мне в затылок" -
это как? В существовании слова «сипавый»
я, честно говоря, сомневаюсь. Алексей
Караковский:
Надо ж было додуматься: «Тромбон сипавый
(с пробкой в глотке) // кулисой целил мне в
затылок». Не приемлю такого
издевательства над языком и здравым
смыслом, хоть зарежьте. Валерий
Волков (aka
marko):
Почему-то именно это стихотворение
хотелось бы видеть представленным в
номинации «джаз». Потому что как раз
музыки здесь больше, чем во многих «джазовых»
и «блюзовых» стихах. Моя оценка — за это. Инна
Молчанова:
оценка 10,1 !!!!!!!! Джелал
Кузнецов. Прелюдия
До-мажор
– 5, 5, 3, 4, 6, (9,5) , … — 5,41 Лиене
Ацтиня:
Удовлетворительно. Хотя к юмору, по-моему,
имеют мало отношения. Не для этого
раздела. Алексей
Караковский:
Более-менее, но юмора я здесь так и не
увидел. Валерий
Волков (aka
marko):
Некоторая сумбурность в ритме утяжеляет
прочтение, нет легкости. Инна
Молчанова:
Легкая песенка, почти пособие по
музграмоте, перенос ударения:
«СорвАла якоря». Виктор
Котельников. Музыка королей
– 4, 1, 3, 8, 6, (9,8), … — 5,30 Лиене
Ацтиня:
Искала юмор. Нашла лишь в строке "Но,
как гитарой не голоси". Во-первых, "как
ни голоси". Во-вторых, голосить
гитарой - это как? Алексей
Караковский:
Ничего особенного. Валерий
Волков (aka
marko):
Смех смехом, а проблема-то серьезная! И
сказано о ней хорошо и снисходительно. Роман
Уман. Музыка в желудке
– 6, 1, 3, 5, 6, 8, … — 4,83 Лиене
Ацтиня:
Неплохо. Алексей
Караковский:
Пошло. А пошлость я не приемлю. Валерий
Волков (aka
marko):
Ожидал большего. Подумалось: вот если бы
музыкальность Гофмана соединить с
гурманством Булгакова да поэтическим
мастерством Умана — описываемая
какофония вышла б куда привлекательнее. Инна
Молчанова:
Да, в этом, хотя и грубоватом юморке, что-то
есть. На язык музыкальной терминологии
переведена кишечно-желудочная
ПОЛИФОНИЯ, по-видимому, очень
проголодавшегося Лирического героя,
воображающего при виде изобилия
яств возможность насытиться вдоволь.
Стих имел бы успех и юмористическую
очевидность, не допусти Автор пропуска
важного смыслового звена, о чем
свидетельствует сигнальное слово
ведь (ДОПУСТИМО
ПРЕДПОЛОЖИТЬ НО).
Именно отсюда стартует кульминационная
часть повествования, с использованием
каламбура: «Возможность
частых какофоний!», открывающего для внимательного
читателя едва ли не анекдотичность
открытого финала. Не очевидным остается:
применимо ли это к самому герою,
изобличается ли это Автором, как
социальная несправедливость, бичуется
ли само явление невоздержанности или
обжорства. Семён
Венцимеров. Мир
в восторге!
– 4, 1, 3, 5, 5, 8, … — 4,33 Лиене
Ацтиня:
На мой взгляд, эти варианты практически
ничем не отличаются. По качеству
исполнения уж точно. Алексей
Караковский:
Плохо. Валерий
Волков (aka
marko):
Вторая попытка пересказа идишского
оригинала вышла куда удачнее первой.
Здесь уже в центре внимания не качество
ослиных пассажей, но именно суть:
аудитория имеет того кумира, которого
заслуживает… Если попытаться
пересказать в третий раз, то, наверняка,
выйдет превосходная басня. Виктор
Вин. Дубасят
женщины в литавры
– 4, 1, 2, 1, (7,5), (8,5) , … — 4,00 Лиене
Ацтиня:
Неубедительно. Неумело. И не смешно. Алексей
Караковский:
Плохо. Валерий
Волков (aka
marko):
Несмотря на внешнюю незамысловатость,
очень трудно понять, о чем же пытается
сказать автор. Инна
Молчанова:
Немного иронии и оценка 8,5
;))) Семён
Венцимеров. Колесо –
4, 1, 3, 3, (5,5), 7, … — 3,92 Лиене
Ацтиня:
По моему скромному мнению, недоработано.
Впечатление таково: неумелый пересказ
произведения приличного автора. Сюжет
интересен, а вот исполнение подкачало. Алексей
Караковский:
Плохо. Валерий
Волков (aka
marko):
Попытка пересказа, по-моему, не
получилась. Надо поднапрячься, чтобы
понять, что именно происходит и кто с кем
разговаривает. В итоге, уже не смешно. А
оригинал, подозреваю, заслуживает более
добротного пересказа. Инна
Молчанова:
Более удачная попытка перевода, хотя
сюжетная линия и прерывиста. Финал стерт.
Трудно сказать, что в оригинале. Но юмор
есть. Антон
Суслов. Лира
поет
– 2, 1, 5, 2, (4,5), 1, … — 2,59 Лиене
Ацтиня:
Искала юмор. Не нашла. Зато нашла крайне
неумелое исполнение при полном
отсутствии какого-либо сюжета. Алексей
Караковский:
Плохие стихи. Валерий
Волков (aka
marko):
Налицо проблемы с управлением в
предложениях и пунктуацией. Смысл вот
этого, например, я не понял вовсе: «И
громом проник весь оркестр орган». Инна
Молчанова:
Автор дает нам описание чего-то, от чего
взрыднули, по всей видимости, сами боги.
Еще бы им не взрыднуть, когда выдалась,
как на грех, разъяренная ночь, в тиши
которой, по мнению Автора «Горят и пылают переливы смычковые».
Но это еще что по сравнению с финальным
действом, в котором «и громом проник весь оркестр
орган...»?! В такой уверенной
несогласованности последнее слово
почему-то хочется прочесть с ударением
на первую гласную (Орган), потому что как
проникнуть весь оркестр
да еще громом
сподобился благороднейший
инструмент в толк взять невозможно!
Именно поэтому Автор открывает
последний стих произведения
изумительнейшим по силе воздействия
междометьем: «АЖ!!!!!!!»
и, сотрясая им воздух, добирается,
наконец, до заветной, финальной,
мажорной фразы: «муза
заткнулась, не то, что баян» . Читатель
рыдает. Это юмор. Хоть и не совсем белый. Tatjana
Dimbovska. О вкусах не спорят
– 1, 1, 3, 3, (6,5), 3, … — 2,91 Лиене
Ацтиня:
Не спорят. А сразу влепляют кол. Алексей
Караковский:
Нет слов. Валерий
Волков (aka
marko):
Тема не новая и для «наездов» подходит
просто идеально. Но, учитывая количество
«наездов», хотелось бы видеть их более
профессиональными. Здесь же — нелады с
ударением и корявость в построении фраз
(«Можно в глаз, не просто в бровь»,
например). Инна Молчанова: Частушечный юморок, то, что называется моралитэ в лоб. Техника стиха тяготеет к примитивизму. Наблюдается злоупотребление лексическим пластом бранного порядка: «Можно в глаз, не просто в бровь, Сукой обозвать любовь».
|
|